DÜNYA
Giriş Tarihi : 17-10-2025 12:03   Güncelleme : 17-10-2025 12:11

EDEBİYATIN KALBİ BURADA ATIYOR

Filipin’in ana misafir ülke olduğu ve bu yıl 77’ncisi gerçekleştirilen Uluslararası Kitap Fuarı, kapılarını ziyaretçilerine açtı.

EDEBİYATIN KALBİ BURADA ATIYOR

 


Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İstanbul Sanayi ve Ticaret Odası tarafından organize edilen Türkiye stantları, ziyaretçilere Türk edebiyatını tanıma fırsatı sundu.

5.0 salonunda kurulan Türkiye standlarının açılışına, Kütüphaneler ve Yayınevleri Genel Müdürü Taner Beyoğlu, Genel Müdür Yardımcısı A. Taş, Yayınlar Daire Başkanı Niza Karcı, Uluslararası Kitap Fuarı ve Tanıtım Şube Müdürü Şule Yıldız Aygün, Yakup Koç ve Mütercim Ramazan Tekin ve bir çok ziyaretci katıldı.

HİKAYEMİZİ BİZ ANLATMAZSAK BAŞKASI ANLATIR

Frankfurt Başkonsolosu Nagihan İlknur Akdevelioğlu yaptığı açılış konuşmasında, ‘77. Kitap Fuarı’nda Türkiye standını açmaktan büyük mutluluk ve onur duyduğunu’ ifade etti.

Türkiye’nin bu fuara 40. kez katıldığını belirten Akdevelioğlu, ‘Bugün burası kelimelerin, kültürün ve edebiyatın kalbinin attığı bir yer. Bu fuara katılmak, yayınevlerimiz ve yazarlarımızla bir araya gelmek bizim için çok kıymetli.

Türkiye’nin anlatacak çok hikayesi var, bizler kendi hikayemizi anlatmazsak, bunu başkaları anlatacaktır. Bu yıl ayrıca Kültür Bakanlığımızın TEDA Projesi’nin 20. yılını kutluyoruz. Edebiyat çevirilerine verdiği destekle bu proje çok değerli, çünkü böylece Türk kültürünü ve hikayelerimizi diğer dillerde de anlatabiliyoruz. İstanbul Ticaret Odası’nın katkılarıyla fuarda güçlü bir varlık gösterdik. Tüm katılımcılarımıza, yazarlarımıza ve yayınevlerimize hayırlı fuarlar diliyorum’ dedi.

TÜRK EDEBİYATI SINIRLARIN ÖTESİNE ULAŞIYOR

Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından 2005 yılında başlatılan TEDA Türk Edebiyatını Dışa Açma Programı, bu yıl 20. yılını kutluyor.

Programın amacı, Türk edebiyatını uluslararası alanda tanıtmak ve kültürel sınırların ötesinde yeni okur kitlelerine ulaşmak.

Bugüne kadar 99 ülkeden 1.027 yayınevi, 64 farklı dilde 4.465 eserin çeviri ve yayımlanması için mali destek almış, bunlardan 3.574 eser dünya çapında yayımlanarak okurlara ulaşmıştır. Yalnızca Almanya’da 54 yayınevi, 179 Türk yazarın 291 eserinin çevirisi için desteklenmiş, bunlardan 258 eser Almanya’da yayımlanmıştır.

Ayrıca 48 Alman yayınevi, 181 yazarın 293 eserine destek almış ve bunlardan 261’i Almanca olarak yayın hayatında yerini almıştır.

TÜRK EDEBİYATININ EVRENSEL YOLCULUĞU

Bakanlık ve İstanbul Ticaret Odası yayınlarının sergilendiği, TEDA Projesi’nin 20. yıl kutlaması da fuar kapsamında “Türk Edebiyatının Evrensel Yolculuğu” başlıklı panelle gerçekleştirildi.

Fuarın ikinci gününde, 3.1 salonunda Diyanet Vakıfları tarafından kurulan standın açılışı yapıldı.

Açılışa Başkonsolos, Turizm Ataşesi, Almanya Diyanet İşleri Başkanı, Türkiye Diyanet Yüksek Kurulu Başkanı ve diğer yetkililer katıldı.

Konuşmalarda ana dili korumanın önemi ve çeviri faaliyetlerinin kültürel aktarım açısından taşıdığı değer vurgulandı. Ayrıca, Kur’an ve hadislerin tercümelerinin gelecek nesiller için taşıdığı öneme dikkat çekildi.

Hamide KÜCÜKLER / Frankfurt

 

Ökkeş ToyÖkkeş Toy

avrupaolay.com'da İmtiyaz Sahibi ve Genel Yayın Yönetmeni